En dat nieuwe seizoen kwam! De aftrap was een lied dat iemand me stuurde: Rain down (de versie van Kim Walker); it's time to dance upon this barren land!' De hele tekst was raak! Nu teken ik. Ik dans. Ik heb inspiratie om nieuwe dingen te verzinnen en er komt zoveel meer uit m'n handen dan in alle voorgaande jaren het geval was. Om de feestvreugde compleet te maken hebben Erik en ik een paar weken geleden een geweldige belofte van God gekregen: er zal een kindje komen. Wanneer weten we nog niet, maar dàt het komt is voor ons zeker.
Deze belofte van nieuw leven heb ik verwerkt in een glazen potje. De zinnen heb ik (met het letterstempelsetje van Typorex dat ik vond op de brocantemarkt in Lille) gestempeld op kalkpapier, dat ik in reepjes met modge podge op het potje heb geplakt. Het plantje is gemaakt van ijzerdraad, papier maché en acrylverf, en afgewerkt met modge podge. Eigenlijk wilde ik deze hele tekst verwerken, maar dat zou heeel veel stempelwerk worden en daar had ik dan weer geen geduld voor :o). Het zou ook niet gepast hebben.
See, the former things have taken place, and new things I declare;
before they spring into being I announce them to you.
For I am about to do something new. See, I have already begun! Do you not see it?
I will make a pathway through the wilderness, I will create rivers in the dry wasteland.
The wilderness and the dry land shall be glad;
the desert SHALL rejoice and blossom like the crocus!
Of gewoon in het Nederlands:
Kijk, wat Ik voorzegd heb, is gebeurd! En Ik kondig nieuwe dingen aan;
nog voordat ze uitspruiten, zal Ik ze aan je openbaren.
Want Ik maak iets nieuws! Het is al aan het ontkiemen; heb je het nog niet gezien?
Ik maak een weg in de wildernis en Ik geef water in de woestijn.
De wildernis en het droge land zullen blij zijn;
de woestijn zal jubelen en welig bloeien als de narcis!
Voor de liefhebbers: de teksten vind je in Jesaja 42 vers 9, Jesaja 43 vers 19 en Jesaja 35 vers 1.